Разговор:Рабиндранат Тагор

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Први поднаслов[уреди извор]

Zašto Tagor umesto Tagore? --loshmi (разговор) 21:39, 31. јул 2008. (CEST)[одговори]



Tagor (Rabindranat), ne Tagore: e se javlja samo u engl. transkripciji i ne izgovara se. Up. Lahor.

I. Klajn, Rečnik jezičnih nedoumica, četvrto, prerađeno i dopunjeno izdanje, Čigoja štampa, Beograd, 1997.


--79.143.164.133 (разговор) 19:40, 18. септембар 2008. (CEST)[одговори]


U našim čitankama piše Tagore, pa sam zato i kad sam dopunjavao tekst, napisao Tagore.--Dusan B. (разговор) 22:11, 19. септембар 2008. (CEST)[одговори]